Работа на удаленке - The Шаттл

Работа на удаленке


Тренды
Работа на удаленке

10 апреля 2020 года в социальной сети «ВКонтакте» появился загадочный пост: «Мы не знаем, что тут написать, поэтому первым постом ищем СММщика. Официальное трудоустройство и прочее гарантируем. Но на удаленке». Репост сделала чуть ли не каждая студенческая организация ДВФУ. Что же это за «зверь» такой? Давайте разбираться!

Работа на удаленке

ДВФУ устраивает студентов на удаленную работу

The Шаттл / 29 мая 2020

10 апреля 2020 года в социальной сети «ВКонтакте» появился загадочный пост: «Мы не знаем, что тут написать, поэтому первым постом ищем СММщика. Официальное трудоустройство и прочее гарантируем. Но на удаленке». Репост сделала чуть ли не каждая студенческая организация ДВФУ. Что же это за «зверь» такой? Давайте разбираться!

Университет заботится о заработке студентов в условиях незапланированных каникул. «ASAP» — «as soon as possible» или по-русски «как можно скорее», «как только – так сразу» — проект, который неспроста получил свое название. Он дает студентам возможность применить свои навыки и таланты в решении различных задач. Вакансии разлетаются как горячие пирожки.

Руководителем проекта выступил ДВФУ в лице директоров Школ и Аппарата проректора по развитию. Не обошлось и без помощи студентов – они занимаются оформлением сайта и SMM. Проект существует по инициативе и на средства Министерства образования и науки. Между университетом и студентом заключается гражданско-правовой договор, также заключается партнерский договор между ДВФУ и компанией, предоставляющей вакансию. Пока что все договоры действуют до 31 августа.

Часть вакансий предоставили партнеры университета: предприятия малого и среднего бизнеса, органы государственной власти. Немало работы нашлось и в самом ДВФУ. Если вдруг ни одно из предложенных мест не подошло, а работать очень хочется, то стоит написать на электронную почту организации и рассказать о своих умениях, на основе которых могут подобрать дополнительные вакансии.

«Любой желающий может устроиться через «ASAP»?» — спросите вы. На самом деле, да. Акцент делается не на опыт работы студента, а на его умение быстро учиться и подстраиваться под определенные задачи. Так что отказать могут по двум причинам: либо вакансия закрыта, либо у претендента недостаточно навыков для выполнения поставленных задач.

Чтобы участвовать в проекте, необходимо выбрать одну из указанных на сайте ASAP вакансий и направить резюме на почту asap@dvfu.ru. Вам предложат выполнить небольшое тестовое задание (как правило, творческое), которое определит, подходите вы или нет. Резюме проверяются представителями разных Школ, в зависимости от сферы деятельности: выполнение инженерных задач – представителями Инженерной школы, программирование – представителями Школы цифрового развития и так далее. Резюме не отправляются заказчику – их рассматривает исключительно университет.

Студенты, которые уже устроились на работу через «ASAP», рассказали The Шаттл, как проходил отбор и на какие вакансии они отправляли свои резюме.

Оля Бартель,
Востоковедение и африканистика

«Вакансия, на которую я подавалась, — переводчик японского языка. Написала стандартное резюме. Ключевым моментом, конечно же, было знание японского языка. Вышло это совершенно спонтанно. Я за минут 10 составила свое резюме, но сначала боялась отправлять. Благо, тогда моя приятельница подтолкнула к тому, чтобы я все-таки нажала кнопку «отправить». В итоге, мне через час после отправки позвонили и сказали, что я принята. Это все так быстро и импульсивно произошло! Но думаю, что это хорошая практика, ну и, безусловно, неплохой способ заработка».

Александра Серёгина,
Архитектура

«У меня немного нестандартная история с ASAP. У нас с друзьями-одногруппниками за время обучения уже образовалась некая слаженная команда, с которой мы создавали вместе различные успешные проекты. Так мы не только сдружились, но и сработались. Когда появился ASAP, наш друг Руслан Полынский сам предложил одному из организаторов — Виктору Науменко — добавить вакансию архитектора. Мы были уже знакомы с Виктором, работая над другими проектами, поэтому нас приняли без тестового задания.

Во Владивостоке есть большая потребность в обустройстве общественных и дворовых пространств, и зачастую инициатива их обустроить исходит от местных жителей. У них есть возможность получить от государства деньги на реализацию, но не всегда хватает компетенций придумать проект благоустройства — тут мы приходим на помощь.

Заказов на благоустройство много, а команда у нас была всего 5 человек, поэтому позднее эту вакансию открыли для всех желающих. И для них уже сделали тестовое задание — порассуждать на тему, каким могло бы быть жилье для людей в самоизоляции, и создать небольшую концепцию.

Договор составляли онлайн. Вначале подписали согласие на обработку персональных данных, отправили все необходимые документы, позднее подписали и договор. Нужно было распечатать бумаги, поставить свою подпись, отсканировать и отправить обратно.

Работаем мы в комфортное для нас время, устраиваем собрания в Teams, обсуждаем наши задумки. Этим площадка ASAP очень удобна. Это хорошая возможность для студентов немного заработать и получить опыт даже во время пандемии».

Екатерина Одегова,
Востоковедение и африканистика:

«Я подавала резюме на одну из самых первых вакансий — SMM-специалиста ASAP. Прислали тестовое задание: придумать интерактив для паблика музея, то есть, по сути, как перевести деятельность музея в онлайн на время карантина. Это было сложно, но я устроила мозговой штурм и придумала идеи за 1 день. Кураторам проекта понравилось. Мне позвонили и пригласили на работу.

Договор заключить было просто. Мне выслали список необходимых документов, я всё отсканировала и отправила. Потом мне уже выслали договор — подписала его, сделала скан и отправила.

Мне нравится работать в ASAP. Здесь есть команда, которая поддержит и поможет советом. Поэтому я не боюсь сделать что-то не так или ошибиться. Да и в целом, во всей ситуации с самоизоляцией это отличная возможность зарабатывать, не отвлекаясь от учебы».

Май Сопин,
Востоковедение и африканистика

«Я подавал резюме на вакансию переводчика японского языка в TOKADO. Компания решила выйти в онлайн, и им нужны были люди, знающие японский язык, которые смогут искать контент на японском языке, работать с японскими учебниками, которые эта компания продаёт, составлять небольшие тексты для социальных сетей и так далее. Я очень вдохновился, потому что популяризация японского языка — это замечательно, и мне захотелось принять в этом участие. К тому же, компания планирует создать русскоязычное приложение для изучения иероглифов, а это как раз то, чего не хватало мне и многим ребятам на первом и втором курсах, и это ещё сильнее подогрело моё желание.

В резюме написал самое основное: о наличии сертификата о владении японским (Норёку Сикэн Н3), об опыте работы (повезло летом поработать с японскими туристами). Разумеется, указал контакты и данные об образовании. Отправил его в тот же день, как увидел вакансию. Мне быстро ответили, что заявка принята, но требуется время для рассмотрения других заявок. Через неделю позвонили и сообщили, что готовы взять на работу. Несколько дней назад на корпоративную почту ДВФУ мне отправили список документов для трудоустройства. Я просто сделал необходимые сканы — настолько всё просто.

На мой взгляд, концепция «ASAP» очень крутая. Есть и другие компании, которые помогают перевести бизнес в онлайн или найти удалённую работу. Решать сразу две эти задачи и давать студентам возможность получать ценный опыт в работе прямо во время учёбы — это очень здорово».

Вот мы и разобрались, что такое «ASAP» и как устроиться на работу мечты, не выходя из дома. Если ты студент ДВФУ и тебе нужна работа — обращайся в «ASAP»!

Автор: Кристина Беляева
Редактор: Екатерина Аверьянова
Иллюстрация: Ксения Гладкова

theshuttle.ru logo https://theshuttle.ru/rabota-na-udalenke/ 2020-05-29

Читайте также:

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: